It then coordinates action towards social integration and solidarity. ثم تقوم بتنسيق العمل نحو التكامل الاجتماعي والتضامن.
Social integration consists of many sources such as religious, social, and political memberships. ويتكون الاندماج الاجتماعي من العديد من المصادر، مثل الانتماءات الدينية والاجتماعية والسياسية.
Durkheim claimed that social integration in traditional society required authoritarian culture involving acceptance of a social order. زعم دورخيم أن الاندماج الاجتماعي في المجتمع التقليدي يتطلب ثقافة استبدادية تشمل قبول نظام اجتماعي.
Stress buffering is more likely to be observed for perceived support than for social integration or received support. غالبًا ما يلاحظ أن عزل الضغط النفسي في الدعم المتوقع أكثر منه في التكافل الاجتماعي وفي الدعم المستلم.
Osztolykán is an activist for Romani children's education, Roma and minority rights, and the social integration of Roma in Hungary. أوزتوليكان هي أيضًا ناشطة رومانية لتعليم الأطفال، والمناداة بحقوق الغجر والأقليات، وساعية للاندماج الاجتماعي للغجر في المجر.
The aim of the picture book was to strengthen the social integration of children with same-sex parents and to promote tolerance and respect for diversity. كان الهدف من الكتاب هو تعزيز الاندماج الاجتماعي لأطفال الشركاء المثليين وتعزيز التسامح واحترام التنوع.
Leïla Ben Ali was the chair of the Basma Association, a group that promotes social integration and provides employment opportunities for the disabled. ليلى بن علي (ليلى الطرابلسي) زوجة الرئيس ورئيسة جمعية بسمة، وهي جمعية تعزز الاندماج الاجتماعي، وتوفير فرص العمل للمعاقين.
Lockwood's conceptual distinction influenced Jürgen Habermas' discussion in the classic Legitimation Crises, who made the now famous distinction between system integration and social integration of the lifeworld. وقد أثرت المفارقة المفاهيمية التي أجراها لوكوود على مناقشة يورغن هابرماس في أزمات التصديق الكلاسيكية، وهو الذي حدد التمييز الشهير الآن بين تكامل النظام والتكامل الاجتماعي للعالم الأبدي.
The European political landscape changed drastically, with several former Eastern Bloc countries joining NATO and the European Union, resulting in stronger economic and social integration with Western Europe and the United States. تغير المشهد السياسي الأوروبي تغيرًا جذريًا، عند انضمام العديد من دول الكتلة الشرقية إلى حلف الناتو والتكامل الأوروبي الاقتصادي والاجتماعي الأقوى المترتب على ذلك.
In addition, by fulfilling all the requirements of the Ministry of Justice Social Integration Program, migrant workers can apply for Korean citizenship without taking the Naturalization exams. وهذا بالإضافة إلى أنه يمكن للعمالة المُهاجرة التي توافرت فيها شروط الانضمام إلى برنامج التكامل الاجتماعي لوزارة العدل أن تقدم للحصول على الجنسية الكورية دون الحاجة إلى خوض اختبارات المُعادلة.